Je ne suis jamais loin!


"Et une femme parla, disant : Parlez-nous de la Souffrance

Et il dit :

La souffrance est une fêlure dans la coquille qui enferme votre entendement.

De même que le noyau du fruit doit se rompre pour que son germe puisse s’offrir au soleil, de même vous devez connaître la souffrance.

Et si vous pouviez garder votre cœur dans l’émerveillement des miracles quotidiens de votre vie, votre souffrance apparaîtrait non moins merveilleuse que votre joie ;

Et vous accepteriez les saisons de votre cœur, de même que vous avez toujours accepté les saisons qui passent sur vos champs.

Et vous regarderiez avec sérénité au travers des hivers de votre tristesse.

Beaucoup de votre souffrance est choisie par vous-même.

C’est l’amère potion par laquelle le médecin qui est en vous guérit votre être malade.

Soyez donc confiant en ce médecin, et buvez son remède en silence et avec tranquillité :

Car sa main, bien qu’elle soit lourde et dure, est guidée par la main tendre de l’Invisible.

Et la coupe qu’il apporte, bien qu’elle brûle vos lèvres, fut façonnée de l’argile que le Potier a trempée de Ses propres larmes sacrées."

-Jabrane Khalil Jabrane; Le prophète (La souffrance)

Image: Damien Legrain; Nan Goldin (d'après un autoportrait)

Bonus Track:



و ما بان ليك غير هو
و ما عز عليك غير هو
أوشحال عندي منه
ياك غير هو و ديتيه
ياك غير هو و جليتيه
و ما بان ليك غير هو
و ما عز عليك غير هو

والغادي بعيد
والغادي بعيد
والغادي بعيد

ونبكيو عل الولف اللي فيا
و القمرة ضوها عليا
و دموعي ف عينيا
و تحكي لك ما بيا

و اش هاذ الحقرة و يا الغادي
ارجع نديرو فصال
إلا كانت القدرة و راه راضي
الفراق سمعتو فال

غربت الشمس بان ظلام الليل
وليدي وليدي
و قربو لبعيد راه الشوق مرير
وليدي وليدي
و المحبة تكوي وما دواك أقليب
وليدي وليدي
برجوع الهاجر يصفى لغدير

وا لوليد وا يليلي و فين موليك
وا لوليد وا يليلي و فين موليك
وا لوليد هاهوما خوضك اه

و يعملها للرجال اللي عابو فيك

وا لوليد وا يليلي و ها هما موليك
وا لوليد وا يليلي و ها هما موليك

يحرز عليك السروت المحضية

0 commentaires: